УТРО.мк

Љубчо Георгиевски: „Македонец“ и „македонско“ отсекогаш постоеле во бугарската историја и литература

Љубчо Георгиевски: „Македонец“ и „македонско“ отсекогаш постоеле во бугарската историја и литература
Vero

Љубчо Георгиевски преку објава на социјалните мрежи изнесе поширока анализа за македонско-бугарските односи, осврнувајќи се на неодамнешната изјава на новата бугарска министерка Чамова, која го употреби терминот „северномакедонски“.


Претседателот на ВМРО-Народна партија оцени дека станува збор за „логична грешка“ која, според него, често ја прават странски дипломати и меѓународни претставници, изразувајќи уверување дека формулацијата ќе биде коригирана.


Во својата анализа Георгиевски посочи дека жестоките реакции на социјалните мрежи и во дел од бугарските медиуми се последица на атмосферата создадена за време на бугарското вето кон Македонија.
Тој смета дека таквите реакции претставуваат непотребен говор на омраза кој дополнително ги влошува односите меѓу двете држави.


Според Георгиевски, со воведувањето на ветото, Бугарија го презела врз себе незадоволството и гневот на македонските граѓани, кои претходно биле насочени кон Грција поради спорот за името.
Во историски контекст, поранешниот премиер нагласува дека термините „Македонец“ и „македонско“ биле трајно присутни во бугарската историска литература и често се користеле како синоними.


Тој оценува дека е „автогол“ за бугарската политика тоа што дозволила двата народа пред меѓународната заедница да бидат претставени како најголеми непријатели.
Георгиевски во анализата се осврнува и на влијанието на Србија во Македонија, оценувајќи дека додека Бугарија, како што вели, се радува на „ситни победи“ преку документи и извештаи, српската политика во меѓувреме го достигнува својот врв на влијание во земјата.

MegaWin
MegaWin
Green Machines

Сподели го овој напис

MegaWin
MegaWin
Филигран